Wearing My Mother's Heart

Wearing My Mother's Heart

by Sophia Thakur

Narrated by Sophia Thakur, Nalini Thakur

Unabridged — 1 hours, 7 minutes

Wearing My Mother's Heart

Wearing My Mother's Heart

by Sophia Thakur

Narrated by Sophia Thakur, Nalini Thakur

Unabridged — 1 hours, 7 minutes

Audiobook (Digital)

$7.99
FREE With a B&N Audiobooks Subscription | Cancel Anytime
$0.00

Free with a B&N Audiobooks Subscription | Cancel Anytime

START FREE TRIAL

Already Subscribed? 

Sign in to Your BN.com Account


Listen on the free Barnes & Noble NOOK app


Related collections and offers

FREE

with a B&N Audiobooks Subscription

Or Pay $7.99

Overview

Performance poet Sophia Thakur offers a powerful new collection touching on intergenerational relationships, finding your voice, and what it means to be a woman.



In her heartfelt second poetry collection, Sophia Thakur takes us on an emotionally charged journey through the lives of women in the past and considers what it means to be a woman today. Exploring topics such as identity, race, politics, mental health, and self-love, she weaves together the voices of a grandmother, mother, and daughter and examines how previous generations have given us the freedom to speak out. Encompassing love from first crush to breakup, as well as the history that comes before us and the brave moments that make us, this collection will resonate with all young women as they approach the joys and pain of adulthood.

Editorial Reviews

Publishers Weekly

09/04/2023

Via substantive verse, British performance poet Thakur (Somebody Give This Heart a Pen) stitches together a complex homage to her forebears. In an introduction, the author writes that “it’s imperative to understand the stories that the women before us lived.” She also recognizes that her, her mother’s, and her grandmother’s “opinions on... race and womanhood clash hugely,” even as she details things they have in common, such as their capacity for love and care. In poems that span cultures, generations, and locations—and are often written from the perspectives of her Gambian and Southeast Asian relatives—Thakur offers brief yet thoughtful meditations on her ancestors’ histories. A vulnerable feeling of reverence for her family’s past lingers throughout the collection, as when she writes “I hope to catch a glimpse, if only a droplet… of what I/ would’ve been like if born to your time. And I’m sure that’s/ the reason behind your mother’s slow smile./ You’re wild...and oh/ how we wish we were.” Through powerful polyphonic narration, Thakur presents profound exclamations of affection for the ever-deepening nature of mother-daughter relationships, while simultaneously grappling with how violence, imposed assimilation, and exclusion affect Black youth. Ages 12–up. (Oct.)

From the Publisher

A sense of being rooted, as well of searching, clearly comes through in this collection, as the author weaves together themes of love, belonging, race, and identity. . . . The evocative and poignant poetry explores the power a mother holds; art, censorship, and exploitation; and God, romance, love, and more. Memory, family, hope, and grief hold the poems together while they strongly excavate sociopolitical themes. Reading them is unsettling—and powerfully beautiful. A masterful, immersive read.
—Kirkus Reviews (starred review)

Drawing on her Gambian and South Asian heritage, British performance poet Thakur pays tribute to the women in her life in her second poetry collection. . . At the center of the book. . . is the power of self-love and freedom of expression, topics that will especially resonate with young female readers. The format allows them to dip in and out as they wish and savor such stanzas as “A woman has always been / what it means to live,” which sums up Thakur’s touching look at modern women.
—Booklist

In poems that span cultures, generations, and locations—and are often written from the perspectives of her Gambian and Southeast Asian relatives—Thakur offers brief yet thoughtful meditations on her ancestors’ histories. . . . Through powerful polyphonic narration, Thakur presents profound exclamations of affection for the ever-deepening nature of mother-daughter relationships, while simultaneously grappling with how violence, imposed assimilation, and exclusion affect Black youth.
—Publishers Weekly

Spoken-word poet and London native Thakur speaks in living memory of tradition, family, and friendship, drawing from reflections on perseverance and resilience. . . . Many of the poems use the imagery of mirrors and reflections to describe ancestral lineage and the art of seeing through the eyes of one’s predecessors. Though not presented as strictly linear, later poems focus on mature love and evoke darker imagery, but the closing works reveal an opening to self-love, empathy, and thankfulness.
—School Library Journal

School Library Journal

10/01/2023

Gr 9 Up—Spoken-word poet and London native Thakur speaks in living memory of tradition, family, and friendship, drawing from reflections on perseverance and resilience. Referencing her Gambian grandparents in the 1960s and the choices they made that broke with religious doctrine and familial tradition, Thakur uses free-form and rhyming verse in her "reflections on family, first love, grief, belief and resolution." For instance, "Wearing our Mothers," reflects on the joyful light her grandmother shone. Many of the poems use the imagery of mirrors and reflections to describe ancestral lineage and the art of seeing through the eyes of one's predecessors. Though not presented as strictly linear, later poems focus on mature love and evoke darker imagery, but the closing works reveal an opening to self-love, empathy, and thankfulness. Poems addressed to an unnamed "you" speak to absent lovers, present caregivers, the poet herself, and readers as both subject and object of reflection. Some poems are brief stanzas, like a whisper of memory or a half-remembered song, which risk appearing simplistic or sentimental fragments that could have been developed further. VERDICT This collection will resonate with readers who enjoy the poems of Naomi Shihab Nye and the works of Elizabeth Acevedo and will appeal to the poet's many social media followers.—Rebecca Jung

FEBRUARY 2024 - AudioFile

Sophia Thakur narrates her collection of poems exploring aspects of womanhood, joined by Nalini Thakur for some individual pieces. Author Thakur's voice is whispery, slow, insistent--demanding listeners' attention. They should give it, for each poem stands on its own, offering occasional internal rhymes and often startling figurative language. They provide glimpses of hearts loving: partners', children's, parents', ancestors', God's. Sometimes that love tips into despair, as being a woman of color in England who is fighting misogyny and racism is not easy, nor is the ever-present risk of heartbreak. Nalini Thakur's rich West African accent contrasts with the author's London inflections, emphasizing the diasporic legacy these women carry and reinforcing the chain of generational love that strings these poems together. A testament to women's strength. V.S. © AudioFile 2024, Portland, Maine

Kirkus Reviews

★ 2023-06-08
A poet’s ode to the women in her family.

Thakur, a British performance poet of Gambian and Asian descent, writes that her “mouth mostly speaks from the abundance of” her mother’s and grandmothers’ love. Having lived “vastly different” lives from the author’s, they haven’t always agreed, but “their hearts have always been more powerful than any rule or rationale,” and she emphasizes the importance of understanding them. These sentiments from Thakur’s introduction establish the vein in which the poetry that follows traverses generations, traveling through geographies of land, mind, and body. A sense of being rooted, as well of searching, clearly comes through in this collection, as the author weaves together themes of love, belonging, race, and identity. In “It Was a Different Time,” Thakur writes, “In a culture of scales / that tip to tradition, / my sisters and I grate our fingertips away in the kitchen, / callous to our kaleidoscope dreams, / blink into the eyes of society, / stand behind the mirror / and hold our hips. // We read them in Braille… // ‘You are function before you are female.’” The evocative and poignant poetry explores the power a mother holds; art, censorship, and exploitation; and God, romance, love, and more. Memory, family, hope, and grief hold the poems together while they strongly excavate sociopolitical themes. Reading them is unsettling—and powerfully beautiful.

A masterful, immersive read. (Poetry. 14-adult)

Product Details

BN ID: 2940159827715
Publisher: Tantor Audio
Publication date: 10/10/2023
Edition description: Unabridged

Read an Excerpt

Introduction
My two grandmothers, while loving God, also each loved men who loved a different God. And in the Gambia, in 1965, if you were born to African, Christian fathers, you weren’t expected to fall in the kind of love that swapped your father’s last name for a Southeast Asian man’s. My grandmothers on both sides were powerless against the pull of their hearts and chose love over tradition, boldly and publicly falling in love with men outside of their religion. To them, love should always come first, before any career. Hearing their stories carves a space for compassion in today’s less forgiving society. My parents are fruit of a new seed planted in our family tree. They were born from the audacity of love.
   It is rare to look at a parent and find the right example and not just the right answers. I’ve never known someone to dedicate themselves to love and care as much as my mum does. At least, not since her own mum, my grandmother. They keep that in common—it’s a religion we are still guided by: this promise to each other.
   And now, after twenty-six years of studying my mother and grandmothers, I realize that my mouth mostly speaks from the abundance of their love. While recognizing the necessity of progress, it’s imperative to understand the stories that the women before us lived, to then understand why they think and reason as they do. Our experiences are vastly different.
Naturally, our opinions on love, race and womanhood clash hugely . . . but not our hearts. Our mothers’ hearts we still share.
   Their hearts have always been more powerful than any rule or rationale, but never more powerful than their religion. How they have worn many hearts at a time and still survived is precisely how they taught me about God. And with God, they taught me power, and with power, they opened my eyes to politics, and with politics, they showed me people . . . and from people, they gave me poetry. I hope that these poems bear that out as they lead you through reflections on family, identity, first love, grief, belief and resolution.

It took following their journeys
from Africa to London,
to understand why bravery was never a choice.
It was their only option, to survive.
I wear their hearts today, proudly . . .
Well,
at least I try

Grandma’s Forbidden Love
And if all our love can ever be, is this moment,
eternity sink into a second,
pull our pulses into one.
Kiss me until the war of our histories wraps a white flag around our tongues and the rules of tradition surrender to the rules of love.

All We Need Is . . .
I had someone to face life with,
and that felt like all I’d ever need to survive the hands of this world.

Halve a Heart, Half a Life
How is it possible that you have flooded into my life like this?
Before you, the todays and tomorrows lacked nothing,
the present was pleased, satisfied, whole, I thought.
 
Yet now I miss,
as if I was just delivered a heart
As if half of my brain has opened for the first time and I am powerless but to think of how much sweeter every tomorrow stands to be now that I know you and know this love.

Even an Island Needs Two
For nine months, I filled my body with love
Stretched past my bones and became a home
I planted a heartbeat into the soil
Rained poems and prayers
Absorbed leaves into my bloodstream
Created a forest for you to come from
But you made a country of me,
Pushed entire seas between the plains of my skin
You taught my body to hold you
Stuffed my ears with your fingers and wrote a billion songs to your rhythm
Wrapped me in your tablature and we heard the world sing of how you wait to meet us one day.
 
You put a new song to my ears.
 
I learned to listen,
to be    still
 
and I heard love breathe.
 
I untied my skin into the air and felt your trust in every passing centimeter.
 
I carried the earth on my hips
Shared skin with destiny
Saw the world for what it could be
Because if sex could be this, then you are already our miracle.
We held head and hands and spoke with God about you
Asked him for your father’s eyes for three hundred nights
And while mine closed, He watched over you making room for you to become.
Cracked my life into two
One for me and one for love.
 
Look at how love can double us
How it reteaches us trust and time
How nine months can remind us that union is the essence of life . . .
 
May we never forget
 
The traditions that hold
in hope of carrying us through
whatever the foreign world may put us through.

Dance—The Safe Return to Yourself
When we landed,
gold in our mouths,
our tales were cut off with our mother tongue,
but our feet were quick to refind our pulse.
So feel closely, how your body responds to the sounds of similar souls,
 
and follow your rhythm back home.

If I Can No Longer Know Home, Let Me Know Heaven
We landed and our goals,
once Prophecies . . .
shrunk into only dreams.
God had never been more needed,
and so He arrived as a lifeline that we thread through the darkness to sew our own skyline to pray to.
 
If I can no longer know home,
let me know heaven.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews