Mehrsprachigkeit und Transkulturalität in frankophonen Räumen: Modelle, Prozesse und Praktiken: Plurilinguisme et transculturalité dans les espaces francophones : des modèles théoriques à la négociation des pratiques

Mehrsprachigkeit und Transkulturalität in frankophonen Räumen: Modelle, Prozesse und Praktiken: Plurilinguisme et transculturalité dans les espaces francophones : des modèles théoriques à la négociation des pratiques

Mehrsprachigkeit und Transkulturalität in frankophonen Räumen: Modelle, Prozesse und Praktiken: Plurilinguisme et transculturalité dans les espaces francophones : des modèles théoriques à la négociation des pratiques

Mehrsprachigkeit und Transkulturalität in frankophonen Räumen: Modelle, Prozesse und Praktiken: Plurilinguisme et transculturalité dans les espaces francophones : des modèles théoriques à la négociation des pratiques

eBook1. Auflage (1. Auflage)

$69.99 

Available on Compatible NOOK Devices and the free NOOK Apps.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

Hervorgegangen aus einer internationalen Tagung Ende Februar 2020 in Frankfurt am Main, ist es das Anliegen dieses Bandes, die Mehrsprachigkeit als prominenten Türöffner für die Erforschung von Transkulturalität zu verstehen. Transkulturalität ihrerseits ist im hohen Maße auf die mit Sprache verbundenen Prozesse des Austauschs von Akteuren und der Verflechtung ihres Handelns angewiesen, wofür die Räume der Frankophonie anschauliches Datenmaterial bieten. Issu d'un colloque international qui s'est tenu fin février 2020 à Francfort-sur-le-Main, ce volume a pour ambition de considérer le plurilinguisme comme une porte d'entrée privilégiée pour l'étude de la transculturalité. La transculturalité dépend, quant à elle, en grande partie des processus d'échange entre les acteurs/actrices et de l'interdépendance de leurs actions qui sont liées aux langues, aussi les espaces de la francophonie offrent-ils un éventail d'études de cas de premier plan pour penser ces dynamiques.

Product Details

ISBN-13: 9783823304579
Publisher: Narr Francke Attempto Verlag
Publication date: 09/26/2022
Series: Frankfurter Studien zur Iberoromania und Frankophonie , #10
Sold by: Bookwire
Format: eBook
Pages: 321
File size: 16 MB
Note: This product may take a few minutes to download.
Language: French

About the Author

Jürgen Erfurt ist Professor (i.R.) für romanistische Linguistik an der Goethe-Universität Frankfurt am Main. Er forscht zu Mehrsprachigkeit und Mehrschriftigkeit, Transkulturalität, Frankophonie und Sprachpolitik sowie auf dem Feld der Kanadastudien. Mona Stierwald ist Akademische Mitarbeiterin der Abteilung Romanische Sprach- und Medienwissenschaft der Universität Mannheim. Sie forscht und lehrt zu linguistischen Themen im Bereich von Soziolinguistik und Sprachdidaktik. Marie Leroy ist Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Romanische Sprachen und Literaturen der Goethe-Universität Frankfurt am Main und Projektkoordinatorin des Fachzentrums Mehrsprachigkeit im Verband binationaler Familien und Partnerschaften

Table of Contents

Vorwort/ Préface Introduction Jürgen Erfurt/ Christine Hélot/ Marie Leroy/ Mona Stierwald De la francophonie à la transculturalité en passant par le plurilinguisme : ouverture d'une discussion Part I Jürgen Erfurt Comment aborder les concepts de plurilinguisme et de francophonie dans une perspective transculturelle ? Falk Seiler Soziolinguistische Orientierung Reseda Streb Woraus besteht Sprachwissen? Zur Komplexität des mehrsprachigen Repertoires - von der Empirie zur Theorie Sara Demuth et Fabienne Leconte Conceptualiser en FLS : pour une pédagogie transculturelle de la philosophie ? Part II Anna Weirich L'interaction dans le métro montréalais mise à l'écrit Mehmet-Ali Akinci et Véronique Miguel Addisu La construction d'une identité francophone et plurilingue chez des élèves de l'AEFE : de l'expérience du passage entre les langues Georges Lüdi Kontroverse Darstellungen mehrsprachiger Praktiken in der akademischen Welt Part III Gabriele Budach Entre 'l'ordre' et 'l'emmêlement' : La complexité sociale vue à travers les recherches sur la littératie Delphine Leroy et Marie Leroy Histoires de mémoires et d'oublis en famille transculturelle : En-je(ux) d'une non-transmission linguistique ? Georg Kremnitz Literarische Mehrsprachigkeit als Ausdruck von sich ausbildender Transkulturalität: das Beispiel Jorge Semprún Larissa Schippel Exil als transkultureller Chronotopos Part IV Matthias Middell Language Policy and Global History Christine Hélot Epilogue. Un itinéraire de recherche transfrontalier sur le plurilinguisme, la migration et la francophonie Les auteures et les auteurs Index des mots clefs
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews